Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

chiedo scusa se ho ecceduto

  • 1 eccedere

    1. v.t.
    (superare) превышать; превосходить
    2. v.i.
    (trascendere) перебарщивать, злоупотреблять + strum.; не знать меры, перехлёстывать; перегибать палку, слишком увлекаться + strum.

    non eccedere negli scherzi! — шути, но знай меру!

    eccedere nel mangiare — переедать (слишком много есть, допускать излишества в еде)

    chiedo scusa se ho ecceduto — прошу прощения, если я себе позволил лишнее! (colloq. если я напозволял себе лишнего!)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > eccedere

  • 2 -P667

    (2) решенное дело, дело прошлое:

    Colonnello. — Per carità: sono io che le chiedo scusa di aver forse ecceduto...

    Spacca. — Niente, niente... Partita chiusa.... (C. G. Viola, «Il romanzo dei giovani poveri»)
    Полковник. — Ради бога, это я должен просить прощения за вмешательство...
    Спакка. — Ничего, ничего... Забудьте об этом.

    ...Del resto, per quest'autunno è partita chiusa. Aspettano tanta gente. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)

    Впрочем, про нынешнюю осень говорить не приходится: на виллу понаедет масса народа.

    «E tu, Francesca, mi perdoneresti d'averti sposata per pietà? No, non insistiamo, te ne prego...»

    «Sta bene» disse. «Ma la partita non è chiusa fra noi». (M. Prisco, «Gli eredi del vento»)
    — А ты, Франческа, простила бы мне, если бы я женился на тебе из жалости? Нет, не надо об этом, прошу тебя....
    — Хорошо,—сказала она. — Но наш разговор еще не окончен.

    Frasario italiano-russo > -P667

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»